FASHION MAGAZINES LOOKS: AUGUST / LOOKS DE REVISTAS DE MODA: AGOSTO

Sé que estamos a mitad de mes, pero acá les comparto looks de los que pueden tomar referencia, publicados en las editoriales de moda de Agosto. Esta vez solo publico 5 porque en la mayoría de revistas, las propuestas eran muy elaboradas dado que comienza la temporada otoño-invierno; con suntuosos abrigos dignos para una fashionista adinerada que viva en Siberia... no para ustedes mis lectoras. Espero que sean de su agrado.

I know we're half of the month, but here I share looks that can take reference, published in the August fashion editorials. This time public only five because in most magazines, proposals were very haute couture because it starts autumn-winter season; with luxury coats for a wealthy fashionist living in Siberia ... not for you my readers. I hope you enjoy them.

Vika Costa - Cosmopolitan, UK, August 2013
Finaliza el verano, así que hay que aprovechar lo máximo sus colores vibrantes. Este look en bloques de color me encanta porque combinando de manera correcta se logra la armonía. Un suéter estampado, jeans de cualquier color vitamina y accesorios para dar el toque final.

Summer ends, so you have to get the most vibrant colors. This color blocking look I love because combining, harmony is achieved. Printed sweater, vitamin color jeans and accessories to give the finishing touch.
Inspired by Cosmopolitan UK August 2013


                         
Yulia Terentieva - Elle, Netherlands, August 2013
Agosto tambien es pre-fall, la transición entre las temporadas primavera-verano y otoño-invierno. No viene mal un atuendo simple tiene una onda rockera con los pantalones de cuero. El fucsia y el animal print si se puede combinar, como en los accesorios presentes en la foto. 

August is also pre-fall, the transition between seasons spring-summer and autumn-winter. It outfit has a rocker wave with leather pants. Animal print and fuchsia can be combined, as in the accessories present in the photo.

Inspired by Elle Netherlands August 2013


                                          
Barbara Palvin - Elle, USA, August 2013
Ningún color es más elegante que el negro, y el encaje vuelve con fuerza para la próxima temporada. Qué más sexy que una falda en este material y si el frío es el problema, agrega una chaqueta. Los zapatos de pelo le dan ese toque trendy porque estuvieron muy presentes en las pasarelas. 


No color is more elegant than the black, and lace returns strongly next season. What's sexier than a skirt in this material and if the cold is the problem, add a jacket. Shoes give a touch trendy because fur was present on the runways..

Inspired by Elle USA August 2013


                                    

Vika Costa - Cosmopolitan, UK, August 2013
Las camisetas si se pueden combinar con faldas, no son exclusivas para los jeans. La clave es combinar prendas que manejen una paleta similar.

The shirts if you can combine with skirts, are not exclusive to jeans. The key is to combine clothes having a similar palette.
Inspired by Cosmopolitan UK August 2013


Margot Milani - Marie Claire, UK, August 2013
Huele a otoño y al leer esa palabra nuestra mente muestra imágenes de bosques con hojas amarillentas y colores tierra. El borgoña los realza y le da un toque sofisticado.


It smells like autumn our mind associates that word with images of forests yellowing leaves and earthy colors. Burgundy enhances them and gives a sophisticated touch.

Inspired by Marie Claire UK August 2013


                        

2 comentarios:

  1. i love your post dear, its very informative!
    thanks
    kisses

    ResponderEliminar
  2. André... divino el post! me encantó
    xxx clau
    www.mariposa-fashion.de/blog

    ResponderEliminar